Usamos cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia y realizar tareas de analítica. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestra política de cookies
0 votos
--

El intérprete del dolor

Con la publicación de este libro en 1999 se inició la fulgurante trayectoria literaria de Jhumpa Lahiri, que con apenas cuatro obras ha sido traducida a veintinueve idiomas, ha vendido millones de ejemplares en todo el mundo y ocupa ya un lugar incuestionable entre los más destacados autores en lengua inglesa. Escrito por una joven estadounidense de ascendencia bengalí, El intérprete del dolor obtuvo nada menos que el Premio Pulitzer, recibió encendidos elogios de la crítica y sedujo al gran público. Los nueve relatos que componen el libro revelan la maestría de la autora para trazar una compleja cartografía emocional, la de una serie de personajes que en su búsqueda del amor traspasan fronteras físicas, culturales y generacionales. Ambientadas tanto en la India como en Estados Unidos, estas historias despliegan la riqueza y la profundidad de la mirada de Lahiri, capaz de detectar los conflictos en las relaciones humanas y plasmarlos con una delicadeza incisiva y conmovedora. Nadie que se haya sentido extranjero alguna vez en su vida podrá evitar sentirse aludido en estos relatos.

En el primero de ellos, una pareja intercambia confesiones durante unas pocas noches en las que su apartamento en Boston se queda sin luz eléctrica y en las que afrontan juntos las desoladoras consecuencias de una pérdida reciente. En el relato que da nombre al conjunto, el señor y la señora Das, una pareja de indios nacidos en Estados Unidos y que están de visita en el país de sus ancestros, pasan el día en compañía de un guía, el señor Kapasi, que les habla de su otro empleo, en el que ayuda a un médico a interpretarlas dolencias de sus pacientes guyaratíes. En otra de las historias, un niño observa cómo el menor trastorno puede desequilibrar la nueva vida en América de su cuidadora hasta el punto de provocarle una insoportable nostalgia por la tierra donde se crió...

La escritura sobria, concisa y sutil de Lahiri plasma en estas páginas un complejo tapiz de conmociones y desasosiegos, un retrato de la intimidad de las relaciones humanas que cautiva al lector por su belleza, su poder de evocación y la universalidad de su alcance.
  • ISBN 9788498387230
  • Nº PÁGS 224
  • AÑO 2016
  • EDITORIAL Salamandra

Citas de El intérprete del dolor

Libro sin citas Añadir cita

Críticas para este libro

Libro sin críticas


SUGERENCIAS